پرسش خود را بپرسید

اگه بخوام بگم "اینقدر نزن تو ذوق بچه" به انگلیسی باید چی بگم؟

تاریخ
٢ هفته پیش
بازدید
٤٢

هر چی میزنم تو گوگل میگه چه شکلی بگو اینقدر نزن تو ذوقم ولی مثلا برای سوم و دوم شخص چیزی نگفته

٢٨
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
١

١ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

برای بیان عبارت "اینقدر نزن تو ذوق بچه" به انگلیسی، میتوانید از جمله "Don't dampen the child's spirits" یا "Don't be a buzzkill for the kid" استفاده کنید. هر دوی این عبارات به معنای این است که نباید شور و هیجان یا خوشحالی کودک را کاهش داد یا خراب کرد.

٩,٧٤١
طلایی
١١
نقره‌ای
٢٠٦
برنزی
١٠٦
تاریخ
٢ هفته پیش

پاسخ شما